« 正方分割 | トップページ | present »

仰向けになる

久しぶりに韓国語の話。

最近、車のCDプレーヤーの調子が悪いのでラジオを聞いています。火曜日の水泳レッスンに行く道は、ちょうどラジオハングル講座の時間。

講師は韓国人の男性で、やさしそうな声。私が7、8年前に習っていたGH先生の日本語にアクセントがすごく似ているので、なつかしいなぁと思いながら聞いていました。

家に帰って調べてみたら、あのイ・ホンボクさんじゃないですかsign02 ラジオ講座でさんざんお世話になった先生なのに、わかりませんでした。でも、イ・ホンボクさんの日本語を聞くのはたぶん初めて。。。

今日はチムジルバンであかすりをしてもらうというお話でした。

その中で、「仰向けになる」という表現が出てきました。

 똑바로 눕다

直訳の日本語だと、「まっすぐ横になる(寝る)」ですから、どんな状態なのかすぐに思い浮かばないような言葉ですね。

それで、少し前に『犬を散歩させる男』でも、同じような言葉が出てきたことを思い出しました。

 등짝이 허전해 나는 반듯하게 누웠다.

この時は「まっすぐに寝る」という表現が「仰向けになる」ことをいうのだということを知らなかったので、「背中が寒くて、僕はまっすぐに仰向けになった」なんて訳していました。

動作を表す言葉はむずかしいですね。『犬散男』を訳しながらも、これどういう動作?なんていうのがけっこうあります。

「仰向けになる」の反対、「うつ伏せになる」も一緒に覚えておきましょう。

 엎드리다

ラジオ講座はもう卒業だなんて思っていましたが、やっぱり常日頃からのたゆみないインプットは大事だと思いました。レベルアップハングル講座、時間をつくって聞きたいと思います~

|

« 正方分割 | トップページ | present »

「韓国語」カテゴリの記事

コメント

ど、どき!
テラっしの吹き出しコメント久々に見てどっきりです。
ぽにょっ会UPしてなくてすみません><
次回の時に一緒にUPしますので
よろしくお願いします!

長野県は雪が降ったそうで、寒そうですね。
車の運転気をつけてくださいね~^^

投稿: ふにゃ | 2013年11月20日 (水) 23時26分

ふにゃさん~
たまにはそういう時もありますよ。
ゆっくりやっていきましょうね!
といって、あまりため過ぎないようにねwink

今年は本当に冬が急に来ちゃったから、寒くて寒くて身体が大変wobbly
それでも昨夜は泳ぎに行きましたけど。。。
帰り道、雪が舞っていました。

投稿: テラ | 2013年11月21日 (木) 09時10分

仰向けになる・・・そうでしたか똑바로 눕다
なかなか日本人が考えても出てこない表現ですねhappy01
こういう日常生活の中での動作を表すことばって難しい。
英語もそう。
テラさんのブログのおかげで、うつぶせと一緒に
これだけは覚えられそうだわ。

イ・ホンボクさんシリーズ、1回だけ聞きましたcoldsweats01
入門の時にお世話になったあの声ですね。
イ・ホンボクさんほどのアナウンサーだけどやっぱり外国語(日本語)だと
独特のイントネーションになるんですね。
何か親近感感じると共に、自分の韓国語はネイティブの人に
どんな風に聞こえているのだろうと改めて気になりました。
日本人訛り丸出しね、きっと。

また雪の季節になりましたねsnow

投稿: ゆう | 2013年11月21日 (木) 12時40分

ゆうさん、
私も日本人ぽい韓国語ですね、と言われたことがありました。ずいぶん前のこと。
そう言われてから、ネイティブのイントネーションを一生懸命まねするようになりました。
でも、どんなにまねしても日本人っぽいんだろうなと思っています。
10年経った今としては、それもいいじゃないかと肯定的。
方言に温かさを感じるのと同じで、韓国なまりの日本語にもほのぼのとした語感があるから、反対もそうじゃないかなと。

日常生活をしていないから、家庭で使うような言葉が本当に出てきませんね。
まだまだ韓国語卒業できませんwink

10日後には新潟!

投稿: テラ | 2013年11月21日 (木) 22時34分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 正方分割 | トップページ | present »