« 살아야 하니까 | トップページ | 水平の虹 »

○○を○○する

何年か前の韓国語教室で、「二股」は何ていうか知ってますか?と聞かれました。

양다리 です!

じゃぁ、「二股をかける」は何て言いますか?

えーと、何だったっけ・・・うろ覚えだったので答えられませんでした。

양다리 걸치다 です。

こういう動詞も一緒にきちんと覚えてこそ上級ですね。

と言われたことがありました。それから少しずつ勉強したつもりでしたが・・・相変わらず動詞が弱いままですsad

ええーい、弱いところは強化すればいいのだsign01

と、○○を○○するを覚えようと考えました。先週のスピーチ大会以来、やっぱり言葉は覚えようとしないとダメで、覚えこませないと使えないということが身にしみまして。。。

最近拾った○○を○○する、○○が○○する

one덫을 놓다 わなをかける

two짝 짓다 ペアを組む

three면이 붇다 麺がのびる

  こんなの前から聞いて知っているつもりだったのに、면이 불어→붇다にたどり着くまでどれだけ時間がかかったか。。。

four깍지 끼다 手の指を組む

  これも正確に書けなかった。。。こんなふうに手をつないで歩いてみたいんだぁlovelyオッパと。

またドラマなどを見ながら拾っていきたいと思います。

さっき『楽しい我が家』を見たのですが、夫婦のバトルがすごすぎて、セリフを拾うどころではありませんでした。でも、こういう時のセリフって覚えておくといいかもしれませんね。

もう一度見よっとwink

|

« 살아야 하니까 | トップページ | 水平の虹 »

「韓国語」カテゴリの記事

コメント

テラさんも見ているの? 
題名は反語的なのかなぁ、って思っちゃいますよね。なんて言うのかな、過去のあれこれ、嫉妬、浮気などなど...。スゴいですよねぇ(^^;)。
キム・へスもシン・ソンウも好きで見ているのですが、ナゾばかりですね。ふふふ。どう結末をつけるのでしょうか。お楽しみ〜。

投稿: ハーちゃん | 2011年10月31日 (月) 15時14分

おんにもですかsign02
毎日録画して見ています。楽しみで楽しみで。

ジンスがどうしてあの浮気男に執着するのか、その辺りが理解できないのですが・・・子どもの父親だというだけじゃないですよね。やっぱり他の人にとられたくないという意地みたいなものもあるのかと。
でも、精神科医なのに自分の夫の気持ちはわからないのですね。病気じゃないからでしょうか。
あんな上から目線だと、本当に男の人はまいっちゃうでしょうね。

どの人も犯人かもしれないと思わせるおもしろいストーリーですよね。ほんと、結末が楽しみ~

投稿: テラ | 2011年10月31日 (月) 22時22分

술 한잔 걸치다もあるよなぁ、なんて思ったり。

投稿: たま | 2011年10月31日 (月) 22時56分

テラさんの言う通り、言葉は覚えこまさないと駄目って事がよ~く判りました[E:sad
韓国語教室に通い始めた頃は、話せる日が来るものと
思ってました。が、甘かった!!
自分が努力しなかったせいも有るけど、テキストが終了したら、プリント、作文に替って・・・
今日、5年間通った教室を辞めました。でも、韓国語は好きなので、韓国の方に簡単会話を習ってます。
テラさんを見習って、一つでも覚えこまそうsign03

投稿: ビョンミ | 2011年11月 1日 (火) 21時13分

テラさん アンニョンハセヨ?

私も「楽しい我家」に「ドン引き」と「ドップリはまった」を繰り返しながら見ています。
韓国の方はハッキリ感情表現をしますが、ドラマの中のあの激しいバトルはどれくらい割り引いて見たら現実に近いのかなぁなんて想像しながら楽しんでます。
それとキム・ヘスの息子役の男の子は10年、15年後にグンちゃんみたいになってるかなぁ・・・
ドラマの筋書き以外に楽しめる所がいっぱいありますね。

私が最近ドラマでよく聞き取れるのが시치미를 떼다
です。しらばっくれる、とぼける等でよく出てきますね。

投稿: ゆひ | 2011年11月 2日 (水) 06時55分

たまさん、
一杯ひっかけては使えそうです。
今日は술이 덜 갰다・・・飲みすぎに注意!

投稿: テラ | 2011年11月 2日 (水) 09時24分

ビョンミさん、
教室に通っていればそれなりに話せるようになりますよね。
でも、自分が描いていたのとはかけ離れていて。。。
10年も勉強すればペラペラになると思っていたのですが、会話ってそういうものではないみたいですね。
私も近くで会話相手になってくれる人を探そうと思っています。
覚えて使うという訓練ですよねsign01
がんばりましょう~

投稿: テラ | 2011年11月 2日 (水) 09時28分

ゆひさん、
시치미를 떼다
よく聞きます!でもやっぱり떼다が出てこないの。。。今日しっかり覚えますね。

うん、ミンジョ役の男の子可愛いですね~
両親が仲が悪いことを心配する演技がすごいなと思うのです。

うちはケンカ禁止なので、バトルしてみたい、感情を思いっきり出してみたい願望があるからひきつけられるのか?と思ったり。
でも、現実にはあそこまではできないですよね。
ジンスのいつも自分は正論というスタンスを見ていると、そうなりそうな自分に気づいて、ちょっと怖くなります。
人のふり見てわがふり直せ、という見方もsmile

投稿: テラ | 2011年11月 2日 (水) 09時41分

テラさん

私は「양다리 걸치다」を忘れないようにします。
悲しいかな、これからの人生で自分に対して使う事は無いと思うけど・・・
他人に対してはきっとあるでしょう。 

投稿: ゆひ | 2011年11月 3日 (木) 06時22分

ゆひさん、
二股だなんて・・・人生何があるかわかりませんよwink
でも、オッパ一筋ですよね!
오직 오빠 뿐이야~heart04

投稿: テラ | 2011年11月 3日 (木) 10時02分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 살아야 하니까 | トップページ | 水平の虹 »