« 動物の鳴き声 | トップページ | 台形の公式 »

上級演習ノート

今週から、前田先生の『上級演習ノート』を始めました。ちーたろうさんがこれで勉強しているという話を聞いて、ハーちゃんおんにもnarinyaさんもそうだって聞いて、私ももう一度やってみようと思ったわけです。

最近、学習塾で中学生に、「できなかった問題は、自分の力でできるようになるまでくり返し解いてみましょう」なんて言っている手前、自分もそうすべきだって。

2度目なので、読解・韓訳・ニュースディクテーションは全文することにしました。前回は2007年から2008年にかけて勉強していました。

2度目だから楽勝だよね~なんて思っていましたが、前と同じところを間違ったりして、進歩の無さを感じたりdown
でも、文を読むスピードは速くなっているところをみると、進歩している!と喜んだりup

「上級への道」を読みながら、これを続けていけば、きっとまともに話せるようになるよね、꿈은 이루어진다!!だよね、と勇気をもらっています。

narinyaさんのところで、翻訳は韓韓辞典を使うようにというアドバイスを聞きかじりearその方法も取り入れることにしました。韓訳はYK先生にもチェックしてもらうつもりです。

しかし、なんといっても、一緒に勉強している仲間がいるっていいですねheart04

Study1215 ↑こんなハンコを押したりしながら、楽しんでやっています。
相変わらず数字の聞き取り力がない。。。

|

« 動物の鳴き声 | トップページ | 台形の公式 »

「韓国語」カテゴリの記事

コメント

ふふふ、お仲間がたくさんいて心強いです(^^)。
私は最初から復習しているのですが(と言っても3週までしかやっていなかった)ニュースは「日本語→韓国語」も完全にできるまでやるようにしました。
この本、挫折したほど難易度が高いわけですが、それだけ「くやし〜、やるぞ〜」と言う気持ちにもなる。今回は最後までやれるような気がします。
よろしくご指導のほど〜。
そろそろ雪かしら? うらやましいです(^^)。

投稿: ハーちゃん | 2009年12月15日 (火) 18時18分

自分ひとりだと絶対挫折してたと思います!
一緒にやれるお仲間がいてほんと幸せ!皆さん、こまうぉよ♪
テラさんが使ってらっしゃるノート↑、この間文房具コーナーで見つけて、ををっこれは!と思いながら買わずに帰りました。使い心地いかがですか?可愛いはんこhappy02楽しくが一番ですね~♪

投稿: ちーたろう | 2009年12月16日 (水) 10時36分

お久しぶりですwink
韓国から帰って風邪をひいたりしたので報告が遅れました。ごめんなさい
結局カギョしかいけませんでした
日本語も英語も通じなかったので一生懸命ハングルで話しました
次回は1日教室に参加することを約束しました
2月ぐらいに行こうかと思ってます
地下鉄で迷っていたらおじさんが自分も同じ方向だからと連れて行ってくれました
一緒に地下鉄に乗って二駅分くらい話したのですが
結婚式に向かっていることはわかったのですがほとんどわからないのにたまに相槌でクレー?とか言ってみたりしました。友達は私がちゃんと理解してると思ったらしく感心してすごいねとか言うのでほとんどわかってないというとあきれてましたbleah
わからなかったけどなんかうれしかったです

投稿: けんちゃな | 2009年12月17日 (木) 01時29分

おんに、今日は寒いですsign04山の方から雪が迫ってきています。
ニュースは「日本語→韓国語」も完全にできるまでやる。これ採用しますsign01
答えの方に日本語訳がついているのですね。

午前の散歩は寒すぎて挫折しましたが、勉強は続けたいです。がんばりましょう~sign03

投稿: テラ | 2009年12月17日 (木) 11時38分

ちーたろうさんのおかげですよ~こまをよheart04
最近はこのノートしか使っていません。横と下の部分の余白の効果が大です。覚えておきたいメモとか見出しとしてgood
はんこはね、高校生のテストに押してあげようと思って買ってきたのですが、可愛いので自分にも押してみましたpass

投稿: テラ | 2009年12月17日 (木) 11時44分

けんちゃなさん、おれんまにえよ~
ソウル楽しかったみたいですね。また2月にも行くってすごい!
地下鉄とかバス停とかは、現地の普通の人とお話しする絶好のチャンスですよね。
気さくに話してくれる人が意外と多いのも魅力shine
旅行に行って帰ってくると、もっともっと勉強しようって意欲が高まりませんかsign02

投稿: テラ | 2009年12月17日 (木) 11時52分

確かに気持ちは高まりますが気持ちばかりで行動してないです
ハングルの勉強とか言ってドラマを見てます
今休職中で4月に復帰することが決まったのでそれまでにもう一回行っとこうと思って2月を考えてます
実はいま病み上がりなのです
長い闘病生活を支えたのは韓国ドラマといっても過言ではありません
特にがんばれクムスンには助けられました

投稿: けんちゃな | 2009年12月20日 (日) 14時29分

けんちゃな상, 다 나았어요?
私は大病はしなかったけど、この9年間、ひどく落ち込むことがありました。そんなとき、私も韓国語とかシン・スンフンの歌に助けられました。
韓国に出会っていなかったら・・・と考えるとぞっとします。
やはり縁ですよね。
韓国ドラマは、私も、勉強とか言ってbleah何時間も見ていますよ。

投稿: テラ | 2009年12月21日 (月) 09時50分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 動物の鳴き声 | トップページ | 台形の公式 »