« 엽기적인 그녀 猟奇的な彼女 | トップページ | ニュースで読む練習 »

葱坊主

Pa 葱坊主が満開です。

可愛いのでしばし鑑賞を・・・と思っていると、動物好きのKおばさんがうちの畑にウサギのえさ用のクローバーを摘みに来て、こう教えてくれました。

根元から10cmくらいのところで切ってしまうと、新しい芽が出て食べられるよ、と。

花の盛りに切ってしまうのもかわいそうですが、花より団子ですね。新しい芽を出して食べることにしました。せめて切る前にcamera

葱坊主って可愛い名前ですが、韓国語ではなんと言うのか調べたところ、意外とつまらない・・・파의 꽃、単なる「ネギの花」でした。

先週から急に、早起きして韓国語の勉強をしています。通訳ガイドの試験を受けてみようかな・・・失業中ということもあって、なりゆきでそんなことになりそうです。受けるのは自由ですよねcoldsweats01

今日20年度の試験日程などが発表になりました。詳しいことはこちらで。

|

« 엽기적인 그녀 猟奇的な彼女 | トップページ | ニュースで読む練習 »

家庭菜園日記」カテゴリの記事

コメント

テラさん、アンニョンハセヨ〜。
おお、ついにこの試験をお受けになる気になられたのですね。
合格者数とかを見ると、一次試験が難しいようですね。これに受かると、二次試験の合格率は良いようですから。
8月が一次試験、最終発表は来年! すごく長期間に渡る試験なんですねぇ。すごいなぁ。是非がんばって受験なさって、またその報告をしてくださいね。
ネギ坊主がネギの花ですか。韓国語ってわりと具体的ですね(^^)。

投稿: ハーちゃん | 2008年5月19日 (月) 19時48分

オンニ、チョウンアッチムhappy01
今日はうさるさん占いでもめざましの占いでも12位いです・・・shock

40代で正社員という求人はやはりなく、テキトーな仕事で日銭を稼ぐのも・・・と考えていたときに、それなら好きなことを仕事にすればいいじゃんsign01と思いついたのです。
ハローワークがそんな甘い考えを認めてくれるのか心配でしたが、なかなか寛容でした。感謝感謝。
もちろん前途多難ですがcoldsweats01
試験は毎年あるので受かるまで頑張るつもりです。目標があると生活も楽しくなりますよね。

投稿: テラ | 2008年5月20日 (火) 10時47分

見事な葱坊主ですね^^
通訳ガイド試験って、よく知らないのですが、すごく幅広い知識が問われそうですね。
すごいわ~!!
ああ、またテラさんが遠くなっていく…(爆)

投稿: nikka | 2008年5月21日 (水) 10時16分

ほんとほんとー。
どんどん先に(←なんか生意気coldsweats01)行ってしまうのね。
でもすごいわぁ~。テラさんなら世界の見聞も広いし
多岐にわたる知識なんてこわくないですよ!!!good
頑張ってくださいね。応援してます^^

投稿: narinya | 2008年5月21日 (水) 17時02分

こんにちは~。ネギ坊主、まる~いが愛らしいですね。
ガイド試験、テラさんなら一発合格間違いなしですよ!

投稿: 松葉 | 2008年5月21日 (水) 17時40分

何度もおじゃまします。↑「まる~いが」は「まる~い形が」のつもりでした。(汗)失礼しました。

投稿: 松葉 | 2008年5月21日 (水) 18時44分

nikkaさ~ん、まだ合格したわけじゃないのでcoldsweats01
6級受かった人でも何年間か準備してから受けるらしいので、私の場合、無謀です。でも、ちょっと失業の手続きのこととかいろいろ事情があって・・・。ほんと思いつきなんですよsmile

投稿: テラ | 2008年5月21日 (水) 19時37分

narinyaさん、ほめ殺しですね・・・。
確かに地理や歴史は得意な方だけど、問題は韓国語ですsign03 昨日も韓国語教室で撃沈して、へなへなっとなっていますshock
毎年受験できるので、今度はこの試験を年中行事にして・・・なんて思っています。

投稿: テラ | 2008年5月21日 (水) 19時44分

松葉さん、先輩からそんなことを言われると・・・奇跡が起きないかなsign04

打ち首になった葱坊主が畑に打ち捨てられたままになっていて、なんか可愛そうです。そのうち土に還るはずですが・・・。3本だけ花瓶に刺しましたwink

投稿: テラ | 2008年5月21日 (水) 19時49分

うわぁ!とうとう通訳試験に挑戦なさるんですね!!すごいです!!憧れます!!わたしもいつか挑戦したいので(←いつだ?--;)テラさんを通して夢を見せてください♪

投稿: あさひ | 2008年5月22日 (木) 05時41分

まさに、夢のような話なんですよ。私にとっても。ただ挑戦するのみですcoldsweats01
あさひさん一緒に頑張りましょうねsign03

投稿: テラ | 2008年5月22日 (木) 15時25分

はじめまして!青森のアジシー?57才です。
今日(090814)は、“韓国カボチャ”から検索して、読ませて頂いています。
「애호박」読みは“エホバク”で良いですか?
はじめて、カンジャタンをゴチになった時、韓国ではキュウリを鍋で煮て食べる?・・・でもマシソヨ!聞くと、アニアニ!カボチャですよ!でした。
なるほど、ピョダギ出汁でない自然な甘味は、これなんだ!・・・
それ以来、カンジャ抜きで、ピョダギヘジャンクや韓国カボチャに、強い関心が。
お願いです。種を分けてもらえませんか?
完熟したものを、新聞紙などにくるんで、着払いでと言った感じで。種取り処理は、自分でします。
お返しは、何が良いだろう?・・・「ボーズ無し」はどうでしょう。
「ネギボウズ」ができるころ、ネギは食べれません。ボウズナシネギは、株分けで殖やし、年中?食べれますが。
本当は、韓国テパでも有ればよいのですが、有りません。
次に、実オクラ→花オクラ・・と来たら“根か葉”でしょう。
オカノリナです。葉っぱを食べます。もちろん、茹でてきざむとネバネバに。つまみ菜タイプで、天ぷらもいけます。注意:強いです。八戸市でも、二回は種付ける程、寒さに強いです。

投稿: 佐々木 敏文 | 2009年8月14日 (金) 08時05分

佐々木様、うりちべようこそhappy01
エホバクの種ならいくらでもお送りします。お礼など要りませぬ。
ただ、ご存じのとおり、今はまだ種ができていませんので、もう少し後になるかと思います。
完熟カボチャ、結構重いのですが。。。
完熟した頃にメール差し上げます。
来春まで待っていただければ、種にしてからの方が送るのが簡単です。
いずれにしても、放置栽培なので品質は保証できませんよwink

でも、本当にエホバクはおいしいですよね。今日は終戦の日なので、この日にはいつも作るすいとんにエホバクを入れようと思っています。おいしそうでしょ。。。smile

投稿: テラ | 2009年8月15日 (土) 10時57分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 엽기적인 그녀 猟奇的な彼女 | トップページ | ニュースで読む練習 »