« シン・スンフンと一緒に歌おう♪ | トップページ | シン・スンフンで筋トレ »

シン・スンフン☆ノート

「シン・スンフンと一緒に歌おう!」のつづきです。

NHKテレビハングル講座兼若先生時代、阿部美穂子さんが出演されていました。

「オッパ(当時はまだ交際中だった韓国サッカー選手)から、ハングルでメールが来るんですよぉ。そのメールをプリントアウトして、花柄の可愛いノートに貼り付けて、意味のわからないところは調べたりして、勉強していま~す」というお話。

あぁ、私にもメールをくれるようなオッパがいれば・・・

こんな中年おばちゃんとメル友になってくれる人いないよね・・・

そのとき、ふと、思いついたのです。
シン・スンフン!オッパから、いっぱいラブレターが来てるじゃん!

それでつくったのが「シン・スンフン☆ノート」でした。

阿部さんのまねをして、左側にスンフンからのラブレター(歌の歌詞)を貼り付けて、右側に意味のわからない単語を書き出します。
歌詞の部分は、メールっぽくするために、ワープロで打ちました。

初めに選んだ曲は♪오랜 이별 뒤에
ゆっくりした曲で、歌詞も聞き取りやすい曲でした。

いま読み返すと、こんな単語も知らなかったのか・・・という単語が並んでいます。
네(・・・ね)、 나(・・・か?)、 끝 (終わり)、남(他人)・・・

意味を調べ終わったら、CDを聴きながら一緒に歌う練習です。

初めのうちは、一緒に歌いやすいようにスローテンポのバラードを選んでいましたが、だんだん歌えるようになってくると、アップテンポの歌に挑戦したくなります。

1年半くらい続けて、シン・スンフン☆ノートには40曲のラブソングが貼り付けられました。
だから、少なくとも40曲は意味がわかって歌える曲になったということですv^^v

愛の力は偉大だ!

その後は、わからない単語が少なくなってきたことと、今度はリスニングで楽しもうということで、シン・スンフン☆ノートは終わりました。

数十曲分の単語は、数えたことないですけど、かなりの量になりますよね。
オッパからのラブレターのおかげで、楽しく暗記できたというわけ。本当に感謝です!
(別れの曲も結構多いんですけど・・・^^;)

今でも作文などを書くときに、あぁこの状況、あの歌の中にあったな、と思うと、頭の中のスンフンの曲をチョー早送りして、そのフレーズを思い出し、拝借したりしています。

 つづく・・・

※シン・スンフン日本版アルバムです。名曲ぞろい。들어 보세요^^

微笑に映った君 (DVD付初回限定盤) Music 微笑に映った君 (DVD付初回限定盤)

アーティスト:シン・スンフン
販売元:東芝EMI
発売日:2005/08/03
Amazon.co.jpで詳細を確認する

|

« シン・スンフンと一緒に歌おう♪ | トップページ | シン・スンフンで筋トレ »

「シン・スンフン」カテゴリの記事

「韓国語」カテゴリの記事

コメント

そう!このCDです~♪
バラードの優しい曲調のイメージがあったので엄마야を聞いた時は、おっアップテンポで明るい感じの曲もあるんだ!いい感じ!ととても新鮮でした。
I Believeも意味もわからず、ナンクデ~ヨヤマン、ハ~ジョ~なんて歌ってたり。。。
40通のラブレター♪本当に素晴らしいですね!
テラさんにはシン・スンフン씨の사랑がいっぱい詰まっているのでしょうね♪

投稿: | 2007年2月 1日 (木) 23時11分

미안합니다!!
↑のコメントに名前を入れるのを忘れていました。
こんなボケボケ人間ですがよろしくお願いします。

投稿: ちーたろう | 2007年2月 1日 (木) 23時13分

어마야には振りもついていて、コンサートのときはこの曲のイントロが始まると、来た来たー!と体が動きますよ。スンフン最高♪って思う瞬間です。
あとアップテンポでおすすめなのが、처음 그 느낌처럼という曲。イントロと間奏で、スンフンが점프! 점프!と駆け回る姿がチョー可愛い☆
I Believeの最後ですよね。난 그대여야만 하죠~と歌うスンフンの流し目が素敵☆
・・・話が尽きないアジュンマです。よろしくね♪

投稿: テラ | 2007年2月 2日 (金) 10時03分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« シン・スンフンと一緒に歌おう♪ | トップページ | シン・スンフンで筋トレ »